How deaf people come up with signs for slang terms like 'photobomb'

In any language, change tends to be driven by the younger generation

Photobomb
(Image credit: Screenshot)

New technology always introduces linguistic challenges. In the early days of movie making, it wasn't clear what these new entertainments should be called. Kinesigraphs (after photograph)? Films? Moving pictures? Motion pictures? Picture shows? Movies? It is possible to imagine a new concept in different ways. Do you name it for the thing that distinguishes it from what came before? (It's a picture — but it moves!) Or for the medium it's printed on? (Film, itself an extension of the "thin layer" image.) It will take some time for people to converge on a favorite, sometimes a few generations.

The process is no different for the coinage of new terms in ASL. When a new idea comes into the culture, signers can borrow from English (through finger spelling), modify an existing sign, or come up with something new through a reimagining of the concept. For example, here are two different possible signs for photobomb:

Subscribe to The Week

Escape your echo chamber. Get the facts behind the news, plus analysis from multiple perspectives.

SUBSCRIBE & SAVE
https://cdn.mos.cms.futurecdn.net/flexiimages/jacafc5zvs1692883516.jpg

Sign up for The Week's Free Newsletters

From our morning news briefing to a weekly Good News Newsletter, get the best of The Week delivered directly to your inbox.

From our morning news briefing to a weekly Good News Newsletter, get the best of The Week delivered directly to your inbox.

Sign up
Arika Okrent

Arika Okrent is editor-at-large at TheWeek.com and a frequent contributor to Mental Floss. She is the author of In the Land of Invented Languages, a history of the attempt to build a better language. She holds a doctorate in linguistics and a first-level certification in Klingon. Follow her on Twitter.