'Fairytale of New York': How a soused Irish punk band created the greatest Christmas song of all time

It's not just a fun song, it's a salve to the soul

The Pogues, 1987.
(Image credit: Chris George/CORBIS)

The first thing to say about The Pogues' "Fairytale of New York" is that it is absurd when described in words.

Take an ever-soused Irish folk/punk band that includes a tin whistle player named Spider. Put them within a soaring orchestral arrangement, and task the shambolic front man with delivering a Christmas song. Make it a duet with a stage-fright afflicted singer who never quite became the pop starlet she wanted to be. The result is possibly the most sentimental Christmas song ever constructed, yet loved by people who spend December telling you, oh, how they despise sentimental Christmas songs.

When The Pogues teamed up with Kirsty MacColl to create "Fairytale of New York," they made one of the only Christmas songs composed in the last 30 years that is likely to be heard and covered and beloved in another 50 or 100. If "Fairtytale" isn't in your Christmas playlist, you're doing something wrong.

Subscribe to The Week

Escape your echo chamber. Get the facts behind the news, plus analysis from multiple perspectives.

SUBSCRIBE & SAVE
https://cdn.mos.cms.futurecdn.net/flexiimages/jacafc5zvs1692883516.jpg

Sign up for The Week's Free Newsletters

From our morning news briefing to a weekly Good News Newsletter, get the best of The Week delivered directly to your inbox.

From our morning news briefing to a weekly Good News Newsletter, get the best of The Week delivered directly to your inbox.

Sign up

It is a masterpiece of compact storytelling:

It was Christmas Eve babeIn the drunk tankAn old man said to meWon't see another one

Five words to tell us it's a Christmas song and a love song. Four more and you know it's unlike every other Christmas song you've ever heard and discover what kind of man the protagonist is. Ten more and an old man evokes the ghost of Christmas future, summoning death to the whole proceeding.

It continues:

And then he sang a songThe Rare Old Mountain DewI turned my face awayAnd dreamed about youGot on a lucky oneCame in eighteen to oneI've got a feelingThis year's for me and youSo happy ChristmasI love you babyI can see a better timeWhen all our dreams come true

"When all our dreams come true" would be, in any other song's context, dismissed as unendurably saccharine. But put in the mouth of a man who sees providence in a very lucky longshot, we forgive it. Even an absurd hope is still hope. And it's this balance between the down-and-out situation and insults in the song that allow Shane MacGown and his co-singer Kirsty MacColl to earn those moments of soaring emotion. He calls her a slut and junkie. She calls him a punk and scumbag. This makes their remembrances of their first moments of Manhattan and their hope for the future all the more poignant.

Sonically, it is very different from the usual Manchester-Irish, auto-crash sound of The Pogues. The piano and string intro sounds like what Alan Menken might have written for a Disney movie in the early 90s. In fact it was influenced by Ennio Merricone's score from Once Upon a Time in America. And for its charm, it leans heavily on an appoggiatura. Terry Woods' mandolin part, which gives the song its Irish brogue, is doubled and trebled to a heroic scale.

The story springs forth from the character of the two performers. In his book Feckers: 50 People Who Fecked Up Ireland, John Waters wrote that MacGowan's talent for re-inventing the sound of Irish music was only bearable to native Irish because it came with his extraordinarily sloppy charm, one reflected in the song's protagonist.

His gap-toothed grin and incoherent speech patterns seemed designed to counterbalance his capacity to hear Irish music as it had never been heard before and to render it anew for a generation of Irish people who immediately began to kick themselves in the realization that they should have been able to do this for themselves. [Feckers]

On the other side of the duet is Kirsty MacColl, who had tried to break through on the pop and country charts in her career. She was an inventive songwriter, as indicated by her early minor hit, "There's a Guy Works Down the Chip Shop Swears He's Elvis," but she never quite caught on. And her stage-fright seemed to put a permanent ceiling on her success. She was brought in on "Fairytale" by producer Steve Lillywhite, her husband.

In a way, both performers were lost to us too soon. MacGowan has essentially deprived the world and many paying ticket-holders of his musical talent through Long Island iced tea. MacColl died in 2000 after being hit by a boat while on vacation. MacGowan's charming vices and MacColl's awful circumstances eerily reflect the characters of "Fairytale."

The emotional high point of the song is to hear MacColl's lament:

You took my dreamsFrom me when I first found you

And MacGowan's needful protest of his high intentions:

I kept them with me babeI put them with my ownCan't make it all aloneI've built my dreams around you

Far from being a more "real"or "authentic" story, "Fairytale" is a Russian doll of sentiment. The Pogues evoke an image of America as romanticized by the Irish, with "cars big-as-bars" and Frank Sinatra songs setting a dance hall a-swinging. And then, within that, it encloses the diaspora: Irish Americans who nurse the romanticized visions of the auld sod in their hearts. The other fellow in the drunk tank sings "The Rare Old Mountain Dew" to himself. The NYPD choir (which doesn't exist), sings "Galway Bay," the kind of song that the crooners of the 1950s and 1960s put on their Irish tunes albums. (A personal favorite is Sam Cooke's, in which he mispronounces Galway in exactly the way a Southern Gospel singer would in a rushed recording session.)

"Fairytale" lives on in covers, partly because the song has a devoted cult of listeners, and partly because the craft impresses itself on other songsters. Some of them much-better sung, like Christy Moore's emotional folk-rendering. Ed Harcourt and K.T. Tunstall put together a traditional one. Florence and the Machine, with Billy Bragg has too much harp. But even flashmobs have inflicted this song on bystanders. It's been translated in the Irish language.

The last thing to say about "Fairytale of New York" is that every single time I really listen to it, by the lyrics "came in eighteen to one," I cry a fat tear. This may sound narrow of me, but if you can't identify with the protagonist, I don't think I want to know you or want you to live in my neighborhood. The longing of "Fairytale" for a better land, for better luck, and for better selves in the midst of vice and failure is nearly liturgical in its construction. In this way it's appropriately a song about the transition from Advent to Christmas, from the trials of waiting, to the bells ringing out.

It's not just a fun song, it's a salve to the soul.

To continue reading this article...
Continue reading this article and get limited website access each month.
Get unlimited website access, exclusive newsletters plus much more.
Cancel or pause at any time.
Already a subscriber to The Week?
Not sure which email you used for your subscription? Contact us
Michael Brendan Dougherty

Michael Brendan Dougherty is senior correspondent at TheWeek.com. He is the founder and editor of The Slurve, a newsletter about baseball. His work has appeared in The New York Times Magazine, ESPN Magazine, Slate and The American Conservative.