From our friends at Mental Floss

14 wonderful words with no English equivalent

Koi No Yokan: The sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall in love

1. Shemomedjamo (Georgian)You know when you're really full, but your meal is just so delicious, you can't stop eating it? The Georgians feel your pain. This word means, "I accidentally ate the whole thing."

2. Pelinti (Buli, Ghana)Your friend bites into a piece of piping hot pizza, then opens his mouth and sort of tilts his head around while making an "aaaarrrahh" noise. The Ghanaians have a word for that. More specifically, it means "to move hot food around in your mouth."

3. Layogenic (Tagalog)Remember in Clueless when Cher describes someone as "a full-on Monet... from far away, it's OK, but up close it's a big old mess"? That's exactly what this word means.

4. Rhwe (Tsonga, South Africa)College kids, relax. There's actually a word for "to sleep on the floor without a mat, while drunk and naked."

5. Zeg (Georgian)It means "the day after tomorrow." Seriously, why don't we have a word for that in English?

6. Pålegg (Norweigian)Sandwich Artists unite! The Norwegians have a non-specific descriptor for anything — ham, cheese, jam, Nutella, mustard, herring, pickles, Doritos, you name it — you might consider putting into a sandwich.

7. Lagom (Swedish)Maybe Goldilocks was Swedish? This slippery little word is hard to define, but means something like, "Not too much, and not too little, but juuuuust right."

8. Tartle (Scots)The nearly onomatopoeic word for that panicky hesitation just before you have to introduce someone whose name you can't quite remember.

9. Koi No Yokan (Japanese)The sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall in love.

10. Mamihlapinatapai (Yaghan language of Tierra del Fuego)This word captures that special look shared between two people, when both are wishing that the other would do something that they both want, but neither want to do.

11. Fremdschämen (German); Myötähäpeä (Finnish)The kinder, gentler cousins of Schadenfreude, both these words mean something akin to "vicarious embarrassment." Or, in other words, that-feeling-you-get-when-you-watch-Meet the Parents.

12. Cafune (Brazilian Portuguese)Leave it to the Brazilians to come up with a word for "tenderly running your fingers through your lover's hair."

13. Greng-jai (Thai)That feeling you get when you don't want someone to do something for you because it would be a pain for them.

14. Kaelling (Danish)You know that woman who stands on her doorstep (or in line at the supermarket, or at the park, or in a restaurant) cursing at her children? The Danes know her, too.

More from Mental Floss...

25 of the happiest words in English

13 little-known punctuation marks you should be using

12 proposed U.S. states that didn't make the cut

Recommended

The lost art of being reasonable
Freedom of Speech.
Picture of Damon LinkerDamon Linker

The lost art of being reasonable

How the Founding Fathers encourage political violence
Donald Trump.
Picture of Bonnie KristianBonnie Kristian

How the Founding Fathers encourage political violence

Why banning 'harmful' online speech is a slippery slope
A police officer.
Picture of Cathy YoungCathy Young

Why banning 'harmful' online speech is a slippery slope

What the language police miss about offensive words
Amy Coney Barrett.
Feature

What the language police miss about offensive words

Most Popular

Did Theranos Lose Afghanistan?
Elizabeth Holmes and James Mattis.
Samuel Goldman

Did Theranos Lose Afghanistan?

Don't try to predict Manchin's reconciliation vote, says former adviser
Joe Manchin.
an enigma

Don't try to predict Manchin's reconciliation vote, says former adviser

How Newsom ran away with the recall
Gavin Newsom.
Picture of David FarisDavid Faris

How Newsom ran away with the recall